晞者,破曉

Daybreak at Charles River
  • Year 1 to Year 4  time span = Form 1 to Form 4 time span …. Both are 4 years, how much have I changed?
  • secret angel 現在變埋做secret teaching assistant ….secret alarm clock…..>o<  !long time no see ;<
  • Business Communications...our professor on job interview etiquette:
    “By the time you walked out the building, you should have your stamped thank you card ready…now look for a mailbox, post it to your interviewer.”
    ………wth? o_o It’s the 21st century..time to update your syllabus Sloan?
  • Definition of f10ni: constantly come up with creative brainless moves that could jeopardize his/her future or life.
  • 終於忙完啦(呢個星期)!!!正常的睡覺時間可以回來了!

親切的金子

因考試關係,一星期一次的“食好d“day 被延誤到星期六。

遠赴chinatown買了支Suntory伊右衛門抹茶入り冷茶,外賣一碗例湯,一碟薑茸雞飯,準備拿回自修室邊吃邊讀。回家路上在Red Line月台呆等,思考著離開宿舍前友人gchat寄來的一句“studying abroad is so lonely sometimes..”,反觀自己形單影隻也挺貼切,但對我而言being a loner不是lonely,而是快將失去的奢侈。

思考得入神,過了20分鐘才驚覺一班列車都沒有經過此站,四周煙霧漫,路軌進出口開始有濃煙湧入。廣播員沒有交代原因但也叫我們別等了。旁邊的華人搭客卻沒有意欲離開,付了兩塊錢進來,就當然要等下去嘛。Well,我才不要為了兩塊而死在這裡,況且我的‘食好d’飯盒都要變冷了,喝一口綠茶,就轉成計程車了。

計程車站附近的公園都是Occupy Boston示威者,警察,採訪隊伍,大聲公,大大小小的標語橫額,不同顏色的帳篷,articulate著各種的訴求:Against Wall Street的,追求社會公義自由的,連investigate 911真相的也要。好不容易穿過人群上車,計程車司機望了望示威人群:“Do you think this will really work?”,看著外面閃個不停的閃光燈,:”Well, at least they make it to the news.”

遠離俗世煩囂,我又回到自修室的cubicle裡。

“如果你拿我不当回事,我会以同样方式对你”

根據學者研究,原始人在整個lifetime中平均只會able to interact with 50個人左右。 以前的人可能會因此很珍重人際關係。現在有了internet和各種資訊科技,要保持聯繫應該更為容易,但我發現,這些connection好比random walk model 一般unpredictable。在暑假明明還是有講有笑,不知道甚麼奇怪原因,當兩方都不給力去維繫,這段友誼就會暫時告終。當我問朋友a,“原來你也認識朋友b嗎?”,通常的回應都是“right, I used to be close with her..”。在“大家忙”的漂亮理由下,要constantly保持關係良好,需要雙方努力。

Risk-averse 

As一個play safe的人,要welcome something new to my life 是非常難。除非有我信任的人endorse, 我都會儘量avoid。
以前玩gameboy 的mario,只會不停玩level 1。喝茶,只會喝原味的珍珠奶茶。吃糖水,只會叫豆腐花。吃飯,來來去去都是去那幾家,叫相同的菜色。
這種一成不變,法政先鋒III說這可能是自閉症的症狀 *__*

Fit and Proper

  • Seems “那些年,我們一起追的女孩” is a recent box-office smash. Watched the trailer….sooooo cheesy ewwwww..why would people want to watch that?
  • Came across an article “The Safest Jobs in Finance”..seriously? Isn’t it kind of misleading to use the word “safest” for anything within this industry?
  • Was chatting with an exchange student from Cambridge (UK, not MA). She found life is hard here for one major reason…unlike Cambridge, there is no past paper for midterms. Girl, you know..midterm is supposed to be much easier than problem sets already..good luck.
  • 出書 …but fikkay is right my blog posts here are way too personal to be published haha. and second..I can’t even write a full 400-word paragraph coherently..well unless they allow point-form la…-_-

Words can’t bring us down

電車女..
  • 九年缺:自2003年哥哥出國,足足連續九年三缺一,到明年為止才可回復真正的同一屋簷下。翻看以往的全家福,十居其九都攝於旅遊時,而當中絕大部份都於澳門留影。雖然每次行程如一(分頭賭錢,海灣餐廳,中午飲茶),但始終每次長假短假  都對這目的地不離不棄。
  • 學生身份:當我為考試惆悵,哥哥說要好好享受人生裡這最後幾個考試。明年今日投身社會後,定必極度懷念蝸居查理斯河畔的日子。時日果真無多了。
  • 賞給我日用的食糧:九月起常收到包羅萬有的驚喜速遞郵包。樽裝水,食物,糖果,書,影碟,文具。。再加上人肉鬧鐘同facetime,相信就算突然被軟禁幾個月都唔會餓親悶親。多謝 :3
  • 讀grad class必勝訣: 在pset/midterm cover page以font 30pt 手寫:*i am an undergraduate*
  • 翻譯了一首剛派台的日文歌: 結果是成為了wordpress fast-growing blog of the day 的29位。人流一日之內暴脹30倍。
  • wud ngo gay..: 今天investment midterm突然來襲random到無得再random的10%題:”What is the total asset value and total shareholder equity of Goldman Sachs as of Dec 2010?”
  • (夾起了劉海)food court 老闆:“嘩家晞,扮妹妹仔?!哈哈哈”

Bump of Chicken – Zero ゼロ 歌詞

Bump of Chicken – Zero ゼロ 歌詞 lyrics
Final Fantasy Type-0 PSP Theme Song 

中文歌詞 中文翻譯 Chinese translation (to be updated)
Please let me know if there is any mistakes, arigatou gozaimasu!

迷子の足音消えた 代わりに祈りの唄を
迷途者的腳步聲消失了 取而代之是禱告的歌聲
そこで炎になるのだろう 続く者の灯火に
在那邊化為火焰吧 為前行者引路的燈火

瞳の色は夜の色 透明な空と同じ黒
瞳孔的顏色猶如夜色   是透明夜空的漆黑
確かさに置いて行かれて 探して見つめすぎたから
確實落後了 是因為展望太多了

配られた地図がとても正しく どこかへ体を運んでいく
被分配到手上的地圖精確無誤  把身軀載運到某個地方
速過ぎる世界で 枯れないように
就像這個急速運行的世界永不會枯死般
聞かせてただひとつの その名前を
請讓我聽聽這獨一無二的名字 

終わりまであなたといたい それ以外確かな思いがない
希望直到盡頭都能在妳身邊  除此之外 我別無他想
ここでしか息ができない 何と引き換えても 守り抜かなきゃ
除此之外我亦無法喘息 就算要我犧牲什麼我都必須守護着此信念
架かる虹の麓に行こう
走到彩虹的盡頭吧
いつかきっと 他に誰もいない場所へ
 總有一天 一定 能到達只有我們倆的地方

心に翼をあげて どこへでも逃げろと言った
你說  為心靈展開翅膀  就算到哪裡也好 一起逃走吧
心は涙を拭いて どこにも逃げないでと言った
你說  把心靈的眼淚擦乾  哪裡也不要去了
命まで届く正義の雨 飛べない生き物 泥濘の上
點滴生命的正義之雨  只有不能飛翔的 掙扎在泥濘
一本道の途中で 見つけた自由が
在直路途中找到的自由
はなさないで どこまでも連れて行くよ
請不要放手 到哪裡也要繫在身旁

怖かったら叫んでほしい すぐ 隣にいるんだと知らせてほしい
若然害怕 請你不要猶豫叫出來 想讓你知道  我會在你身旁
震えて体で抱き合って 一人じゃないんだと 教えてほしい
緊抱着你顫抖着的身體 想讓你知道  你不會再是孤獨一人

あの日のように笑えなくていい
就算無法再像那年那日般笑遂顏開也沒所謂了
だってずっと その体で生きてきたんでしょう
因為你還會用這副身軀活下去的 對吧 

約束はしないままでいたいよ
就算沒有許下過承諾
その瞬間に 最後が訪れるようで
就算這一瞬已是最後的來訪
ここだよって 教わった名前
說著”我在這裡“時告訴我的名字
何度でも呼ぶよ 最後が来ないように
我會不停呼喚 就像終結永遠不會來臨一樣

広すぎる世界で選んでくれた
在這寬廣的世界 我被你挑選了
聞かせてただひとつの その名前を
請讓我聽聽這獨一無二的名字

終わりまであなたといたい それ以外確かな想いがない
希望直到盡頭都能在妳身邊  除此之外 我別無他想
ここでしか息ができない 何と引き換えても守り抜かなきゃ
除此之外我亦無法喘息 就算要我犧牲什麼我都必須守護着此信念
怖かったら叫んでほしい すぐ  隣にいたんだと知らせてほしい
若然害怕 請你不要猶豫叫出來 想讓你知道 我會在你身旁 
終わりまであなたといたいもう それ以外確かな想いがない
希望直到盡頭能在妳身邊  除此之外 我已經別無他求 

架かる虹の麓に行こう ずっと一緒 離れないで
走到彩虹的盡頭吧  永遠在一起 永不分離
あの日のように 笑えなくていい
就算無法再像那時般笑遂顏開 也無所謂了
いつかきっと他に誰もいない場所へ  いない場所へ
因為總有一日 一定 會到達一個沒有其他人的地方 

迷子の足音消えた 代わりに一人の唄を
迷途孩子的腳步聲消失了 取而代之是孤獨的歌聲
そこで炎になるのだろう
在那邊化為火焰
続く者の灯火に 七色の灯火に
化成 為繼續前行者引路的七色提燈